喳 喳 知了 知了 呱 呱 | ||
男 | : | 好烦人的噪音 |
女 | : | 后天就是中秋节了,得多买些月饼。。。及时买。。。省得涨价。。。 |
男 | : | 有时候,自然界的声音听起来就是一首歌 |
喳 呱呱 |
chā chā zhīliǎo zhīliǎo guā guā | ||
nán | : | hǎo fánrén de zàoyīn |
nǚ | : | hòutiān jiùshì Zhōngqiūjié le, děi duō mǎi xiē yuèbǐng。。。 jíshí
mǎi。。。 shěngde zhǎngjià。。。 |
nán | : | yǒushíhou, zìránjiè de shēngyīn tīngqilai jiùshì yī shǒu gē |
chā guā guā |
chā chā zhīliǎo zhīliǎo guā guā (suara) | ||
co | : | suara bising yang sungguh menjengkelkan |
ce | : | esok lusa adalah hari festival kue bulan, harus beli banyak kue
bulan… segera beli…untuk menghindari kenaikan harga.. |
co | : | kadang-kadang, suara alam terdengar seperti sebuah lagu |
chā guā guā |
No comments:
Post a Comment